21.1 C
Buenos Aires
domingo 18 de abril de 2021
Cursos de periodismo

Las palabras creadas para hablar de la pandemia reflejan la personalidad de los distintos pueblos

En una coronadiktatur (ya se entiende lo que es sin más explicaciones), es considerado por los más puritanos un covidiot (“idiota de la covid en inglés”) o un coronahufter (ídem en neerlandés) un hombre, mujer, o persona de género no binario que no se pone el gesichtskcondom (la mascarilla, literalmente “condón para la cara” en alemán) o no guarda la anderhalvemetersamenleving (concepto de distancia social en los Países Bajos).

La pandemia ha generado miles de palabras nuevas en todos los idiomas que reflejan las idiosincrasias de los distintos pueblos, desde los más libertarios que se resisten a los recortes de libertades a los que se someten más fácilmente a la autoridad y aceptan las reglas sin rechistar, casi regodeándose en ellas (aunque luego, a nivel personal, se las ingenien para incumplirlas). Responde a la necesidad psicológica de expresarse, porque el diccionario era insuficiente para describir los sentimientos, ansiedades, miedos y angustias con las que convive la gente desde hace más de un año.

lavanguardia.com  (www.lavanguardia.com)