viernes 20 de mayo de 2022
Cursos de periodismo

Para la RAE los anglicismos tecno empobrecen el castellano

“Spoilear”, “googlear” o “likear”, son algunos ejemplos de los términos que son rechazados por la Real Academia.

La Real Academia Española difundió un corto publicitario para denunciar esta “invasión inglesa”, e hizo foco en cómo los anglicismos se multiplican en el ambiente publicitario. Palabras como “light”, “eco friendly” o “anti-age” se usan, según un estudio conjunto de la RAE y la Universidad Complutense de Madrid, porque el español sufre “un complejo de inferioridad” respecto del inglés. Para intentar mostrar cómo una palabra sajona “suena bien” en el contexto de un aviso publicitario, la RAE grabó el aviso de un perfume con fragancia “swine” y otro de anteojos de sol con “blind effect”. Cuando los interesados en el producto recibían su encomienda, descubrían que, como “swine” quiere decir “cerdo”, la fragancia no era agradable, y que con los anteojos no podía verse nada porque “blind effect” significa “efecto ciego”.

clarin.com  (www.clarin.com)